Eszter nagyon örült az ajándékoknak amit a Jézuskától kapott. Egyre gyakrabban előfordul, hogy vagy később érek haza a munkából, mint ő a suliból, vagy délután el szeretnék ugrani valahová, ahová ő nem akar jönni, ezért kapott egy gyerek telefont, hogy tudja jelezni, ha bármi gond van. Az otthoni barátom mondta, hogy óra formában nálunk is van hasonló. A lényege, hogy csak telefonálni és üzenetet írni lehet vele és csak azoknak az embereknek, akik regisztrálva vannak a telefonkönyvében. Idegent sem felhívni, sem idegentől hívást fogadni nem lehet. 1-es gomb anya, 2-es gomb apa és kész. Ja meg a szomszéd osztálytárs kisfiúval is számot cseréltek. Még az én telefonomon van egy előfizetés, amivel le tudom kérni hol jár, bár egyelőre nem szeretném sehová elengedni egyedül.
Eszter was very happy with her Christmas presents. She especially likes her new kids' phone that is a Japanese thing but I think there is something similar in other countries as well. You can only make phone calls and send messages with it and only to / from people who are registered in that particular phone. It is very easy to use: press 1 - calling me, press 2, calling Gabor and that's it. Only in case she comes home earlier from school than me from work, she can contact us in case there is anything. I can also check on my phone where she is but I don't intend to let her go alone anywhere yet.